03 September 2009

QURAN TRANSLATIONS !!!!

I have found out that the Quran Arabic-English with signature and stamps from Medina Saudi Arabia the translation is not exactly correct. They write more in the translation then it's written in Arabic.

Because I have 4 different Qurans:

1. English - Arabic Authorized English Version with orginal signature and stamps from Medina.
2. English - Arabic  Authorized English Version translated from the Original by PhD.Rashad Khalifa

3. Dutch - Arabic  translated by Drs. Jeroen Rietberg and Maulana Muhammad Ali
4. Czech - Arabic translated by Dr. Ivan Hrbek and Abdullah Jusuf Ali

Nr. 1 is NOT correct!
Nr. 2 and Nr. 4 are correct translated. Not less and not more.
Nr. 3 is correct translated but there is only 1 missing word in 1 Aya: They escape to a other country
The other 3 Qurans write: They escape to Egypt.


What we must think about this? Specially about Nr. 1 !!!!!!!

.

No comments:

Post a Comment