Stejně jako mnoho dalších léků, chemických látek v cigaretovém vliv na chemii mozku a nervové soustavy a vytvořit závislost a vést k nutkavé užívání.
مثل أدوية أخرى كثيرة ، فإن المواد الكيميائية الموجودة في السجائر تؤثر على كيمياء الدماغ والجهاز العصبي وخلق التبعية وتؤدي إلى استخدام القهري
Most people start smoking just to conform to peer or social pressures. They get a feeling of "grown up." They find smoking (nicotine) at first acts as a stimulant. Later they find they need to smoke as a tranquilizer. These smokers develop a level of tolerance and bodily adjustment to nicotine. If this level of nicotine is not maintained in their blood, they will experience uncomfortable physical-psychological dependence problems. These uncomfortable feelings are classic drug withdrawal symptoms. Addictive drugs are psychoactive which create brain and nervous system dependence and lead to compulsive use. Abrupt discontinuation leads to physiological and psychological distress. The withdrawal symptoms are headache, stomach discomfort, nervousness, irritability, sweating, change in heart and blood pressure and lower excretion of some hormones affecting the nervous system
Většina lidí začít kouřit jen proto, aby v souladu s peer nebo sociální tlaky. Dostanou pocit "vyrostla". Najdou kouření (nikotin), v prvním se chová jako stimulant. Později se zjistí, že potřebují kouřit jako sedativum. Tito kuřáci rozvíjet úroveň tolerance a tělesné přizpůsobení na nikotinu. Pokud se tato úroveň nikotinu není udržován v jejich krvi, budou zkušenosti nepříjemné fyzické-psychické závislosti problémy. Tyto nepříjemné pocity jsou klasické příznaky vysazení léčiva. Návykových látek jsou psychoaktivní, které tvoří mozek a nervový systém závislost a vést k nutkavé užívání. Náhlé přerušení léčby vede k fyziologickým a psychický stres. Abstinenční příznaky jsou bolesti hlavy, žaludeční nevolnost, nervozita, podrážděnost, pocení, změna srdce a krevní tlak a nižší vylučování některých hormonů ovlivňuje nervový systém
معظم الناس تبدأ التدخين فقط لتتماشى مع الزملاء أو الضغوط الاجتماعية. أنهم حصلوا على شعور "كبروا". وجدوا التدخين (النيكوتين) في أول الأعمال بوصفها محفزا. في وقت لاحق وجدوا انهم بحاجة لدخان باعتبارها مهدئ للأعصاب. هؤلاء المدخنين تطوير مستوى التسامح والتكيف الجسدي على النيكوتين. إذا لم يتم الحفاظ على هذا المستوى من النيكوتين في الدم ، فإنها تواجه مشاكل غير مريحة الاعتماد البدني والنفسي. هذه المشاعر غير المريحة والكلاسيكية أعراض الانسحاب المخدرات. المخدرات الادمان النفسي الذي خلق الدماغ والجهاز العصبي ويؤدي اعتماد نظام لاستخدام القهري. وقف مفاجئ يؤدي إلى ضيق الفيزيولوجية والنفسية. أعراض الانسحاب والصداع والمغص ، والعصبية ، والتهيج ، والتعرق ، والتغير في القلب وضغط الدم وانخفاض إفراز الهرمونات التي تؤثر على بعض من الجهاز العصبي
It is very well known that a smoker's mouth is unclean and foul smelling
Je velmi dobře známo, že kuřák ústa, je nečistý a faul páchnoucích
Většina lidí začít kouřit jen proto, aby v souladu s peer nebo sociální tlaky. Dostanou pocit "vyrostla". Najdou kouření (nikotin), v prvním se chová jako stimulant. Později se zjistí, že potřebují kouřit jako sedativum. Tito kuřáci rozvíjet úroveň tolerance a tělesné přizpůsobení na nikotinu. Pokud se tato úroveň nikotinu není udržován v jejich krvi, budou zkušenosti nepříjemné fyzické-psychické závislosti problémy. Tyto nepříjemné pocity jsou klasické příznaky vysazení léčiva. Návykových látek jsou psychoaktivní, které tvoří mozek a nervový systém závislost a vést k nutkavé užívání. Náhlé přerušení léčby vede k fyziologickým a psychický stres. Abstinenční příznaky jsou bolesti hlavy, žaludeční nevolnost, nervozita, podrážděnost, pocení, změna srdce a krevní tlak a nižší vylučování některých hormonů ovlivňuje nervový systém
معظم الناس تبدأ التدخين فقط لتتماشى مع الزملاء أو الضغوط الاجتماعية. أنهم حصلوا على شعور "كبروا". وجدوا التدخين (النيكوتين) في أول الأعمال بوصفها محفزا. في وقت لاحق وجدوا انهم بحاجة لدخان باعتبارها مهدئ للأعصاب. هؤلاء المدخنين تطوير مستوى التسامح والتكيف الجسدي على النيكوتين. إذا لم يتم الحفاظ على هذا المستوى من النيكوتين في الدم ، فإنها تواجه مشاكل غير مريحة الاعتماد البدني والنفسي. هذه المشاعر غير المريحة والكلاسيكية أعراض الانسحاب المخدرات. المخدرات الادمان النفسي الذي خلق الدماغ والجهاز العصبي ويؤدي اعتماد نظام لاستخدام القهري. وقف مفاجئ يؤدي إلى ضيق الفيزيولوجية والنفسية. أعراض الانسحاب والصداع والمغص ، والعصبية ، والتهيج ، والتعرق ، والتغير في القلب وضغط الدم وانخفاض إفراز الهرمونات التي تؤثر على بعض من الجهاز العصبي
It is very well known that a smoker's mouth is unclean and foul smelling
Je velmi dobře známo, že kuřák ústa, je nečistý a faul páchnoucích
فمن المعروف جيدا أن فم المدخن هو نجس وكريهة الرائحة
"And forbid them what is bad." - Surah Al-'Araf, 7:157
"0 ye who believe! Intoxicants and gambling are an abomination of Satan's handiwork. Eschew such abominations that ye may prosper." - Surah Al Ma'idah, 5:93
Smoking is nothing but a form of slow suicide. The Qur'an says:
"And slay not the life which God hath forbidden..." - Surah, Al-Isra, 17:33
"And make not your own hands contribute to your destruction." - Surah, Al-Baqara, 2:195
"Nor kill or destroy yourselves for verily God hath been to you most Merciful." Surah, An-Nisa, 4:29
Prophet Mohammed (PBUH) has said:
"Nor be hurt or injure others." It is scientifically proven that the exhaled smoke of the smoker is hazardous to non-smokers around him.
God says:
"But squander not your wealth in the manner of a spend thrift, verily spendthrifts are brothers of evils." - Surah, Al-Isra, 17:26, 27
The body is polluted by smoking. Hence smokers cannot pray until they have cleansed themselves.
According to the Qur'an:
"0 ye who believe! Draw not near unto prayer when you are drunken, till ye know that which ye utter, nor when you are polluted save when journeying upon the road, till you have bathed." - Surah, An-Nisa, 4:43
The Christians consider the human body to be a sacred trust given to man by God because it contains the spirit breathed into it by God. Even the Qur'an says
"So, when I have made him and have breathed unto him of My spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him." - Surah, Al-Hijr, 15:29.
Hence the physical body should not be polluted or injured or destroyed in any way by smoking or taking of alcohol or any type of habit-forming drugs.
"But squander not your wealth in the manner of a spend thrift, verily spendthrifts are brothers of evils." - Surah, Al-Isra, 17:26, 27
The body is polluted by smoking. Hence smokers cannot pray until they have cleansed themselves.
According to the Qur'an:
"0 ye who believe! Draw not near unto prayer when you are drunken, till ye know that which ye utter, nor when you are polluted save when journeying upon the road, till you have bathed." - Surah, An-Nisa, 4:43
The Christians consider the human body to be a sacred trust given to man by God because it contains the spirit breathed into it by God. Even the Qur'an says
"So, when I have made him and have breathed unto him of My spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him." - Surah, Al-Hijr, 15:29.
Hence the physical body should not be polluted or injured or destroyed in any way by smoking or taking of alcohol or any type of habit-forming drugs.
No comments:
Post a Comment